Hihi… Dùng quá khứ hoàn thành cho việc ko thể xảy ra ở trong quá khứ ý a guộc… Nhưng việc này thì cũng vẫn có thể chia quá khứ cho đơn giản ợ…
Em là gia sư thôi anh nha. Câu đó là câu điều kiện loại 3 rồi.
Hihi group toàn cao thủ zậy nè
Chục năm rồi em k đụng tới bài tập ngữ pháp tiếng Anh nên lớ ngớ lắm
Thôi để em dky lớp luyện grammar của thằng bạn em học lại
Chuẩn gồi Đại Gia Sư ới… Điều kiện loại 3…
Quá khứ hoàn thành là để chỉ sự việc " đã xảy ra trước 1 sự việc khác ở trong quá khứ, tức là hai sự việc theo thứ tự thời gian, còn ở trường hợp này là mong ước giả định ko có thật em nè ahjhj …
Google giỏi lên rồi Đại Gia Sư…
Oh … I see … Chúng ta lẫn lộn giữa " Mong ước giả định ko có thật" và 1 “sự việc ko có thật trong quá khứ”
Hihi… Cái này dễ nhầm lắm anh guộc. Nên đa phần người ta chỉ dùng if 1 và 2 cho đơn giản, ngắn gọn…
Ôi cứ rắc rối làm gì! Xưa kia em cũng xù đầu với mớ grammar để qua mấy kỳ thi. Xong tới hồi đi làm, viết email chỉ dùng ngữ pháp tối giản. Văn nói cũng dùng câu cú đơn giản. Mấy Tây em làm qua, bảo là chỉ có ng Vn mới dùng câu cú ngữ pháp lắt léo thôi
Trường học nặng về ngữ pháp, còn trường đời nghe nói thông thạo là ok rùi
Cơ mờ nghe nói chắc ko ai qua nổi cô giáo Tâm đâu
Tùy đó e, Tây già formal vẫn viết rất chuẩn chỉ và đọc đi đọc lại mới mail cho đối tác, bạn bè. Đó là bộ mặt của họ trong lá thơ e ạ…
Ko tự dưng bọn Tây vẫn có học môn Grammar hé Đại Gia Sư…
Này chưa biết dc Andy dk hên xui!
Nhớ hồi mới đi làm, em làm cho sếp Ấn Độ, xa quê lâu rồi nên giọng cũng chuẩn lắm, nhưng nói trực tiếp face to face thì em nghe hiểu dc, chứ nghe qua điện thoại là khó.
Có bữa em xuống tầng trệt rồi mà ổng gọi, nói gì em nghe k rõ, nên bấm thang máy lên hỏi lại cho chắc. Xui là trúng giờ nghỉ trưa nên thang máy kẹt. Chờ lâu quá em leo thang bộ lên vp tầng 5 luôn. Ổng kêu em là tập nghe đi, chứ hổng lẽ lần sau em đang ở cách mấy km vẫn phải chạy về gặp ổng hỏi lại ư?! Từ đó em về luyện mấy bộ film k coi phụ đề, lên level hẳn
Hehe… Chuẩn… 1 Ấn 2 Úc… Lùng bùng, nói như ăn bắp… Haha
mấy lần em đi với ổng ra ngoài, vd như đi bank, mấy chị giao dịch viên hỏi sao em nghe giỏi dữ
Mà đó là sếp em rời quê từ 19t đó anh, nên giọng ổng phải sửa nhiều để ngta hiểu, chứ mấy tay kiểm toán từ Ấn qua luôn, nói gì ngồi kế bên căng tai nghe 10 từ chắc nghe dc 1
Cũng còn tuỳ vp to hay nhỏ, tuỳ tính chất cv nữa anh.
Em làm vị trí trợ lý của 1 anh sếp marketing trong 1 cty to thôi, hầu như trả lời email đơn giản, ngắn gọn, dễ hiểu, mấy lần em viết dài, dùng ngữ pháp khó tí, kiểu như neither…nor/either…or…là bị bắt viết lại.
Trong văn nói thì họ hiểu mình là ng Vn nên cố ý nói chậm lại để mình dễ hiểu, chứ 2 ng Tây ngồi cạnh nhau nói chuyện, nhiều khi em ngồi kế bên chỉ hiểu dc 50% nội dung thôi
Thật ra giao tiếp tiếng anh sợ nhất là hai ông trình còi gặp nhau, chớ trình còi gặp trình cao thì ko có vấn đề đâu em, khi trình cao vượt trội thì dù em khua thay múa chân nói từ rời rạc họ sẽ vẫn sẽ hiểu và họ sẽ biết cách diễn đạt đủ để em hiểu.
Cơ mờ mấy ông châu á lại hay bị cái bệnh " tỏ vẻ , cố tình làm khó người trình thấp hơn mình " nó mới khổ nhau
Hihi, tiếng A của ng Vietnam cũng thuộc loại giỏi trong khu vực rồi Andy dk!
Hehe… Bởi… E gặp Tây toàn dùng động từ Tu Quơ… Là múa tay chân ý anh guộc… Nói sang mồm thì body language…